17. 05. 2008, 19:08
AchterZwerg schrieb:Die Lautsprecherdurchsagen zur Haltestelle Hauptbahnhof werden auch in englischer Sprache durchgesagt. Dabei fällt mir auf, dass in dem englischen Satz "exit to the left in the direction of travel" die erste Silbe im Wort "direction" mal wie i", mal wie wie "ei" gesprochen gesprochen wird. Gibt es etwas beide Aussprachen, oder ist dem VVS da tatsächlich ein Fehler passiert?
Der VVS dürfte damit wohl wenig zu tun haben, da er für den Bahnbetrieb nicht verantwortlich ist. Dies ist bei der S-Bahn Aufgabe der Bahn AG!
Zu den Ansagen kann ich sagen, dass das inkorrekte "direction" (das mit "i" geprochene) nur bei den (weiblichen) 423er-Ansagen so ist. Beim 420er wird es korrekt ausgesprochen.
Allerdings halte ich die englischen Ansagen sowieso für etwas flappsig übersetzt. Laut einem meiner ehemaligen Englischlehrer müsste es korrekterweise "exit to the left facing the engine" heißen! aber man verstehts ja...
![Wink Wink](https://forum.gtvier.de/myBB/images/smilies/wink.gif)